Alessandro Gasbarri
  • Druckfehler

    Druckfehler

Keine Sorge,
falls der Computer
einige Worte als Fehler unterstreicht...
Druckfehler. Incipit
In Reserve erzeugt. Wahrhaftigkeitsbestätigung. Rückstrahler-Ausdruck. Gestörte Dioptrien strömen rechthaberische Töne aus. Empfindungen an der Macht. Druckfehler sind Licht. Das Böse ward gut und machte sich zum Zeichen. Es strömt in der Vertikale und schickt sich an, zum heidnischen Gebot zu werden. Gutturales Genus. Die Seltenheit der Gattung gebietet Mysterium, mystifiziert Worte, doch die Worte sagen nicht die Wahrheit, sie setzen auf die Fährte der Wahrheit. Die Gottheiten danken. Die Druckfehler sind lebendig. Triumphierende Ritter des Ausschüttens künstlerischer Zeitgenossenschaft. Ursünde. Keine Sorge, falls der Computer einige Worte als Fehler unterstreicht.

Betrachtet meine Fehler. Hört meinen Sünden zu. Sie sind wunderschön. 

Alessandro Gasbarri
Kunstwerk
KRITIK

“Druckfehler”. Von den gefälligen Fehlern des Alessandro Gasbarri.


Alessandro Gasbarri beginnt erneut bei der Farbe und dies überrascht mich nicht wenig nach seiner Ausstellung Aufheben, das Überwinden im Bewahren, im letzten Jahr gezeigt in den Scuderie Aldobrandini in Frascati, wo die Hauptfiguren seiner Werke in Vergessenheit geratene Gegenstände waren, wieder zusammengefügt von ihm in einem konzeptuellen Crescendo, dass ihnen einen Sinn zurückgab. Dass in ihm ein dringendes Bedürfnis nach Malerei bestand, trat zwischen den Zeilen hervor, vor allem in den drei Bildern “Soziale Hypochondrie. Das Gute, das Böse, der Krieg“, ein Versuch über die bemerkenswerten expressiven Möglichkeiten der in der Medizin benutzten pharmazeutischen Färbmittel...
Druckfehler
Ein Ort Begriffsklärung

VERÖFFENTLICHUNGEN


DRUCKFEHLER
Gebundene Ausgabe: 52 Seiten
Herausgeber: David Ghaleb Herausgeber (5 November 2015)
Reihe: Kunstkatalogen
Sprache: Italienisch, Englisch, Deutsch
ISBN-10: 8898178700
ISBN-13: 978-8898178704
Text Kritiker: 
Marco Nocca (Prof. Akademie der Schönen Künste in Rom)
Deutsch-Übersetzung: Ernst Reinhard Pfingst
Englisch-Übersetzung: Aldo Bandinelli
Foto: Davide Ghaleb